2014/02/04

Boku ha Tomodachi ga Sukunai BD


¡¿Pero qué es esto?! ¡¿Haganai en BD?! ¡¿Y completa?! ¡¿Qué clase de brujería es esta?!

Así es, que no le digan, que no le cuenten. Después de más de un año desde que hicimos el primer rilis de Haganai en BD, finalmente ve la luz del día. Tomó mucho tiempo (ganas) para llegar a esto, y debo decir que estoy conforme con lo que hicimos en esta serie, una de nuestras favoritas y más queridas, se lo merecía.

Aquí les pondré un resumen de lo hecho e incluido en este pack:
  • Una revisión a profundidad de todos los scripts, esta serie la hicimos hace más de 2 años y se nota, errores por todas partes, no digo que esta versión esté exenta de ellos, pero de seguro tiene muchos menos que en aquel entonces.
  • Un montón de edición, traté de poner la mayor cantidad de letreros que pude, de los que no hay, es porque no encontré traducción o simplemente no me parecieron relevantes, y no es que me haya dado hueva hacerlos.
  • Agregamos algunas insert songs que estuvieron ausentes en la versión HDTV.
  • Se incluyeron la mayor cantidad de extras que pudimos (comerciales de TV, PVs, scans, OP/ED sin créditos, etc.), pero nos faltaron las scans del volumen 6 y del BD del episodio 13 porque no venían en los BDMVs.
  • Todos los vídeos son Hi10P como ya es la costumbre, con audio en FLAC, a excepción del OVA 00 que es 8bits con audio en AAC. 
  • Y ya que estamos en esto, aprovecho para anunciarlo y no hacer un post solo por ello. Creo que han notado que hemos cambiado la manera de nombrar los archivos eliminando el "Hi10P" y el "AAC/FLAC" del mismo, por tal motivo hago de su conocimiento que las versiones HDTV y BD serán con audio en AAC y FLAC respectivamente, con encode en Hi10P a menos que se indique lo contrario en el nombre del archivo.
Y eso es todo, espero todavía haya gente esperando este rilis, y espero me puedan perdonar la demora. Esta podría o no ser la versión final, aún hay espacio para arreglar algunas cosas, si notan errores o creen que algo se puede mejorar, dígannos y veremos de hacer v2 de lo que sea necesario. Para aquellos que bajaron, y aún conserven, el primer volumen que publicamos, hay parches para ajustarlos a las nuevas versiones, si no saben cómo aplicar un parche, entren aquí, para el episodio 13 no hay parche porque es un encode nuevo y eso haría que el mismo pesará igual que el archivo en sí, así que no tiene caso. Sin más, enjoy ^^;

Esclavos:
Animaker9: Traducción
Negi98: Corrección, QC, edición, tiempos
Anónimo: Compresión BD
Fuente de traducción: Mazui